dgMarket®
Concursos públicos en el mundo
Miembros: Iniciar sesión
Alertas Suscripción Ayuda
       
 

B-Bruselas: Construcción de una pasarela cerrada entre 2 inmuebles de oficinas

Solicitud de ofertas

Información general

País:   Bélgica
Ciudad/Localidad:   BRYJELLES
Número de Anuncio/Contrato:   eu:287657-2007
Fecha de publicación:   Jul 22, 2008
Límite:   Aug 12, 2008
Compradores:   COMITE ECONOMICO Y SOCIAL EUROPEO (CESE) Y COMITE DE LAS REGIONES DE LA UNION EUROPEA (CDR)
Lengua original:   Francés

Datos para contacto

Dirección:   EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE (EESC) AND COMMITTEE OF THE REGIONS (COR) OF THE EUROPEAN UNION
BRUSSELS  
Bélgica
Sitio Web:   www.eesc.europa.eu, www.cor.europa.eu

Bienes, Obras y Servicios

 

Texto original

     view in:

Tipo de Anuncio: COES
-
Anuncio de licitación
Reglamento de Adquisiciones: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Diario oficial de la Unión Europea: 237/2007
, #
287657-2007
Tipo del Contrato: Obras
Tipo de Procedimiento: Procedimiento restringido
Tipo de oferta solicitada: Entrega total
Criterios de Adjudicación: Precio más bajo

Resumen:
Anuncio de licitación
Obras
Apartado I: Poder adjudicador
I.1) Nombre, direcciones y puntos de contacto: Comité Económico y Social
Europeo (CESE) y Comité de las Regiones de la Unión Europea (CDR), a la
atención de: Sr. Steven Phillips, rue Belliard 99-101, B-1040
Bruxelles/Brussel. Fax (32-2) 546 82 55. E-mail:
dlt-contrats@eesc.europa.eu. URL: www.eesc.europa.eu, www.cor.europa.eu.
Puede obtenerse más información en:
Véanse los puntos de contacto mencionados arriba.
El pliego de condiciones y la documentación complementaria (incluidos los
documentos destinados a un diálogo competitivo y un Sistema Dinámico de
Adquisición) pueden obtenerse en:
Véanse los puntos de contacto mencionados arriba.
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a:
Véanse los puntos de contacto mencionados arriba.
I.2) Tipo de poder adjudicador y principal(es) actividad(es):
Institución/organismo descentralizado europeo u organización europea.
¿El poder adjudicador realiza su adquisición en nombre de otros poderes
adjudicadores?: no.
Apartado II: Objeto del contrato
II.1) Descripción
II.1.1) Denominación del contrato establecida por el poder adjudicador:
Construcción de una pasarela cerrada entre 2 inmuebles de oficinas.
II.1.2) Tipo de contrato y emplazamiento de las obras, lugar de entrega o
de ejecución: Obras.
Ejecución.
Principal lugar de ejecución: B-Bruxelles/Brussel.
Código NUTS: BE10.
II.1.3) El anuncio se refiere a: Un contrato público.
II.1.5) Breve descripción del contrato o adquisición: El Comité Económico
y Social Europeo y el Comité de las Regiones de la Unión Europea prevé la
celebración de un contrato para la construcción de una pasarela cerrada en
la planta baja entre 2 edificios de su parque inmobiliario. Los edificios
afectados por este contrato están ubicados en: rue de Trêves 74 y rue
Belliard 68 à B-1040 Bruxelles/Brussel. El presente contrato consiste en
la realización del proyecto de ejecución y de los planos correspondientes,
la realización de todos los trabajos de limpieza, estructura e ingeniería
civil diversos, trabajos de técnicas especiales, trabajos de acabado, todo
ello en conformidad con los documentos contractuales y sobre la base de
los planos de presentación realizados.
II.1.6) Clasificación CPV (Vocabulario Común de Contratos Públicos):
45262800, 45300000, 45262311, 45310000, 45400000, 45421110, 45261213.
II.1.7) Contrato cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública
(ACP): No.
II.1.8) División en lotes: No.
II.1.9) ¿Se aceptarán variantes?: No.
II.2) Cantidad o extensión del contrato
II.2.1) Extensión o cantidad total del contrato: Los trabajos consisten
en:
a) la realización de una pasarela exterior en la planta baja de una
longitud total de +/-21 m y de una anchura que puede variar en +/- 1,5 m;
b) la realización de un pasillo interior (incluidos los acabados) en el
inmueble situado en rue Belliard 68, cuyo objetivo es modificar la
situación actual hacia la nueva configuración prevista;
c) el acondicionamiento del jardín del patio común.
II.3) Duración del contrato o plazo de ejecución: Duración: 120 días (a
partir de la adjudicación del contrato).
Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y
técnico
III.1) Condiciones relativas al contrato
III.1.1) Depósitos y garantías exigidos: Una garantía de buen fin de un
valor correspondiente al 10 % del valor del contrato constituida en favor
de los Comités. Las modalidades de constitución y de liberación de dicha
garantía se indican en el proyecto de contrato adjunto en el anexo de la
invitación a licitar.
III.1.2) Principales condiciones de financiación y de pago y/o referencia
a las disposiciones que las regulan: Los pagos se efectuarán en un plazo
máximo de 45 días naturales a partir de la fecha de registro de una
solicitud de pago por el servicio autorizado del ordenador competente, en
conformidad con las disposiciones del proyecto de contrato.
III.1.3) Forma jurídica que deberá adoptar la agrupación de operadores
económicos adjudicataria del contrato: Todos los miembros de la agrupación
deben respetar los criterios de no exclusión y de selección (véanse los
apartados III.2.1, III.2.2 y III.2.3) y ser responsables conjunta y
solidariamente en la ejecución del contrato.
III.1.4) Otras condiciones particulares a las que está sujeta la
ejecución del contrato: No.
III.2) Condiciones de participación
III.2.1) Situación personal de los operadores económicos, incluidos los
requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o
mercantil: Información y trámites necesarios para evaluar si se cumplen
los requisitos:
1) indicación del Estado en que se encuentra establecido o tiene su
domicilio y presentación de las pruebas requeridas según la legislación
del país de establecimiento;
2) declaración jurada debidamente fechada y firmada en la que se mencione
que el candidato no se encuentra en ninguna de las situaciones de
exclusión de participación en un contrato de las Comunidades Europeas. La
declaración deberá reproducir el modelo ampliado a continuación: «El(la)
abajo firmante (operador económico): razón social de la sociedad o de la
organización: Dirección oficial completa: Forma jurídica oficial: Número
de registro legal: número de IVA: Nombre de la persona que firmará este
formulario (mandatario legalmente autorizado a representar al licitador o
candidato frente a terceros y que actúa en nombre de la sociedad o de la
organización mencionada): motivos de exclusión de la participación en un
contrato: Declaración jurada de que la sociedad u organización mencionada:
a) no se encuentra en situación de quiebra, liquidación, intervención
judicial o convenio con los acreedores, cese de actividades o no es objeto
de un procedimiento de declaración de una de tales situaciones o no se
encuentra en cualquier situación análoga resultante de un procedimiento
similar previsto en la legislación y reglamentación nacional;
b) no ha sido condenada por sentencia definitiva por un delito que afecte
a su conducta profesional;
c) no ha cometido una falta profesional grave, debidamente constatada por
el órgano de contratación por cualquier medio a su alcance;
d) está al corriente en el pago de las cuotas de la seguridad social y en
el pago de impuestos de acuerdo con las disposiciones legales del país en
que están establecidos, del país del órgano de contratación o del país
donde deba ejecutarse el contrato;
e) no ha sido condenada por una sentencia definitiva por fraude,
corrupción, participación en una organización criminal o cualquier otra
actividad ilegal que pueda atentar contra los intereses financieros de las
Comunidades Europeas;
f) no es objeto en la actualidad de una sanción administrativa como se
contempla en el artículo 96, apartado 1, del Reglamento (CE, Euratom) nº
1605/2002 del Consejo de 25.6.2002 (DO L 25 de 30.1. 2003) sobre el
Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades
Europeas, modificado en último lugar por el Reglamento (CE) nº 1995/2006
del Consejo de 13.12.2006 (DO L 390 de 30.12.2006).
Motivos de exclusión de la adjudicación de un contrato: Quedarán excluidos
de la adjudicación de un contrato aquellos candidatos o licitadores que,
durante el procedimiento de adjudicación del mismo:
1) se hallen en una situación de conflicto de intereses;
2) hayan sido declarados culpables de incurrir en falsas declaraciones en
la presentación de las informaciones exigidas por el poder adjudicador
para su participación o no han proporcionado la información en cuestión.
3) se encuentren en uno de los casos de exclusión del procedimiento de
adjudicación de este contrato enumerados en las letras a) a f).
Nota: Al enviar el impreso debidamente firmado el licitador acepta, si se
constituye en adjudicatario del contrato, presentar, en el plazo definido
por escrito por el órgano de contratación y antes de la firma del
contrato, los siguientes documentos justificativos que confirmen su
declaración jurada:
— un extracto reciente de antecedentes penales o, en su defecto, un
documento reciente equivalente expedido por una autoridad judicial o
administrativa del país de origen o procedencia, que demuestre que no se
encuentra en situación de quiebra, liquidación, administración judicial o
convenio preventivo, cese de actividad o cualquier situación análoga
resultante de un procedimiento de la misma naturaleza existente en las
legislaciones y reglamentaciones nacionales,
— un extracto reciente del registro de antecedentes penales o, en su
defecto, de un documento reciente equivalente expedido por una autoridad
judicial o administrativa del país de origen o procedencia, en el que
conste que el candidato no ha sido condenado con sentencia firme por un
delito que afecte a su conducta profesional ni por fraude, corrupción,
participación en una organización delictiva o cualquier otra actividad
ilegal que pueda conculcar los intereses financieros de las Comunidades,
— un certificado reciente expedido por la autoridad competente del país en
que el candidato está establecido o del país de la entidad adjudicadora o
del país donde debe ejecutarse el contrato, que demuestre que el candidato
ha cumplido con sus obligaciones relativas al pago de las cotizaciones a
la seguridad social,
— un certificado reciente expedido por la autoridad competente del país en
cuestión, que demuestre que el candidato ha cumplido con las obligaciones
relativas al pago de impuestos (directos e IVA) de conformidad con la
normativa legal del país en que está establecido, o del país de la entidad
adjudicadora o del país donde debe ejecutarse el contrato;
— cualquier documento (por ejemplo, declaración apropiada o certificado
expedido por una autoridad judicial o administrativa del país de origen o
procedencia) que demuestre que el licitador no ha cometido una falta grave
en materia profesional, constatada por cualquier medio que el poder
adjudicador pueda justificar o por no haber respetado sus obligaciones con
respecto al contrato tras el procedimiento de adjudicación de otro
contrato o procedimiento de concesión de una subvención financiada por el
presupuesto comunitario. Cuando el país en cuestión no expida tales
documentos o certificados, podrán ser reemplazados por una declaración
jurada o, en su defecto, una declaración solemne hecha por el candidato
ante una autoridad judicial o administrativa, un notario o un organismo
profesional cualificado del país de origen o de procedencia. En caso de
agrupación, la declaración jurada así como los documentos y la información
de prueba en caso de adjudicación del contrato, deben presentarse a título
individual por cada miembro de la agrupación. Firma y sello de la empresa:
Fecha:».
III.2.2) Capacidad económica y financiera: Información y trámites
necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos:
1) una copia de los balances o extractos de los mismos y cuentas de
explotación de los 3 últimos ejercicios en los que aparezca el beneficio
anual antes de impuestos. Si, por una razón justificada, el candidato no
puede presentarlos, adjuntará una declaración sobre el beneficio anual,
sin impuestos, correspondiente a los 3 últimos años. Si del balance o
declaración resulta un beneficio medio negativo durante los 3 últimos
años, el candidato deberá proporcionar cualquier otro documento que pruebe
su capacidad financiera y económica, como por ejemplo declaraciones
apropiadas de los bancos o la prueba de poseer un seguro de cobertura de
riesgos profesionales;
2) una declaración en la que se indique el volumen de negocios global
anual realizado durante los 3 últimos ejercicios;
3) una declaración que indique el volumen de negocios anual específico en
el ámbito cubierto por el presente anuncio de licitación, realizado
durante los 3 últimos ejercicios.
III.2.3) Capacidad técnica: Información y trámites necesarios para
evaluar si se cumplen los requisitos:
1) una lista de los principales trabajos realizados durante los 3 últimos
años en el ámbito objeto del presente anuncio de contrato, con indicación
del importe, la duración y los datos del destinatario de los trabajos
realizados. Los Comités se reservan el derecho de solicitar a los
destinatarios de los trabajos en cuestión su nivel de satisfacción con
respecto a los servicios llevados a cabo por el candidato;
2) una declaración que indique el número total de trabajadores,
distribuidos por categoría: personal directivo, empleados y obreros en el
ámbito de actividad objeto del presente contrato;
3) justificante de que el candidato dispone de un seguro de
responsabilidad civil y profesional, indicando entre otros el importe, la
duración y la fecha de vencimiento de la póliza y el nombre del
asegurador. Antes de la firma del contrato se deberá enviar a los Comités
una copia de la póliza de seguros del adjudicatario del contrato;
4) una declaración en la que se precise si el candidato tiene o no la
intención de subcontratar una parte del contrato y, si llega el caso, la
parte del contrato que prevé subcontratar. Se pone en conocimiento de los
candidatos que el adjudicador del contrato no podrá celebrar contratos de
subcontratación mas que hasta el 40 % del valor total de los trabajos
previstos en el apartado II.2.1 del presente anuncio de contrato. El
licitador se hace responsable de la parte del contrato subcontratada.
Además, los poderes adjudicadores podrán exigir informaciones sobre la
identidad de los subcontratantes. Aparte de las informaciones recogidas en
el apartado III.2.1 del presente anuncio, el poder adjudicador podrá
asimismo exigir del candidato y en su caso del contratante, que presente
información sobre las capacidades financieras, económicas, técnicas y
profesionales indicadas en los apartados III.2.2 y III.2.3 del presente
anuncio del subcontratante previsto, en particular si la subcontratación
representa una parte importante del contrato.
III.2.4) Contratos reservados: No.
Apartado IV: Procedimiento
IV.1) Tipo de procedimiento
IV.1.1) Tipo de procedimiento: Restringido.
IV.2) Criterios de adjudicación
IV.2.1) Criterios de adjudicación: El precio más bajo.
IV.3) Información administrativa
IV.3.1) Número de referencia que el poder adjudicador asigna al
expediente: CESE/CdR/PR/2007/015.
IV.3.2) Publicaciones anteriores referentes al mismo contrato: No.
IV.3.4) Plazo de recepción de ofertas y solicitudes de participación:
14.1.2008.
IV.3.5) Fecha límite de envío a los candidatos seleccionados de las
invitaciones a licitar o a participar: 4.2.2008.
IV.3.6) Lengua(s) en que puede redactarse la oferta o solicitud de
participación: Alemán, búlgaro, checo, danés, eslovaco, esloveno, español,
estonio, finés, francés, griego, húngaro, inglés, irlandés, italiano,
letón, lituano, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano y sueco.
Apartado VI: Información complementaria
VI.1) ¿Se trata de contratos periódicos?: No.
VI.2) ¿Se relaciona el contrato con un proyecto o programa financiado
mediante fondos comunitarios?: No.
VI.3) Información adicional: 1) Se hace saber a los interesados que el
objetivo del presente anuncio es la selección de los candidatos que
recibirán el pliego de condiciones y que serán invitados a presentar 1
oferta.
2) Atención: las solicitudes de participación se enviarán por carta y por
duplicado (1 original y 1 copia, el original deberá estar claramente
identificado) antes del vencimiento de la fecha prevista en el apartado
IV.3.4 del presente anuncio. La solicitud de participación se presentará
en un doble sobre. Los dos sobres estarán cerrados, en los sobres interior
y exterior figurará, además de la indicación del servicio destinatario, la
siguiente mención: «CESE/CdR/PR/2007/15 — Demande de participation de
(nombre de la empresa) — À ne pas ouvrir par le service du courrier». En
caso de utilizar sobres autoadhesivos, se cerrarán con la ayuda de cinta
adhesiva sobre la que se estampará la firma del remitente. Las
candidaturas deberán, a elección de los candidatos:
a) o bien enviarse por correo postal o por mensajero (el matasellos de
correos o la fecha de recepción de la entrega darán fe) a la dirección
oficial indicada en el apartado I.1 del presente anuncio;
b) entregarse en la siguiente dirección: rue Belliard 99, réception de
l’immeuble, B-1040 Bruxelles/Brussel, de 9:30 a 12:00 y de 14:30 a 16:30
de lunes a jueves y de 9:30 a 12:00 los viernes. Este servicio permanece
cerrado los sábados, domingos y días festivos del CESE/CDR. En este caso,
el sobre exterior deberá mencionar todas las referencias indicadas en el
apartado I.1 del presente anuncio. La entrega se efectuará con acuse de
recibo fechado y firmado por un funcionario del servicio antes mencionado
al que se le hayan entregado los documentos.
3) El candidato (individual o «agrupación»):
a) mencionará en su carta de solicitud de participación la referencia
CESE/CdR/PR/2007/15;
b) presentará una ficha de identificación (fichas individuales para cada
miembro de la agrupación si se da el caso, haciendo mención del jefe de
fila), en la que consten la denominación, forma jurídica, nacionalidad,
dirección, número de teléfono, número de fax, persona de contacto y su
dirección de correo electrónico, el número de IVA, el número de
inscripción legal (si procede) y las referencias bancarias;
c) adjuntará obligatoriamente los documentos e informaciones requeridos en
los apartados III.2.1, III.2.2 y III.2.3 del presente anuncio. Las
candidaturas incompletas podrían descartarse de oficio. En caso de
agrupación, cada miembro deberá presentar por separado estos documentos e
informaciones.
4) Se pone en conocimiento de los interesados que se podrá organizar una
sesión de información y una visita sobre el terreno. La participación de
los licitadores en esta posible visita y reunión será obligatoria so pena
de exclusión. Los detalles de esta visita y reunión se indicarán en el
pliego de condiciones.
5) Se llama la atención de los interesados sobre el hecho de que el
adjudicatario del contrato deberá enviar a los Comités una copia del
seguro a todo riesgo antes de la firma del contrato.
6) Los interesados deberán seguir las condiciones indicadas en el presente
anuncio y abstenerse de solicitar informaciones complementarias en esta
fase.
VI.4) Procedimientos de recurso
VI.4.1) Órgano competente para los procedimientos de recurso: Tribunal de
Primera Instancia de las Comunidades Europeas, Boulevard Konrad Adenauer,
L-2925 Luxembourg. E-mail: ECJ.Registry@curia.europa.eu. Tel. (352) 43
03-1. URL: http://curia.europa.eu. Fax (352) 43 37 66.
Órgano competente para los procedimientos de mediación:
Defensor del Pueblo Europeo, 1, avenue du Président Robert Schuman,
F-67001 Strasbourg. E-mail: euro-ombudsman@europarl.eu.int. Tel. (33) 388
17 23 13. URL: http://www.euro-ombudsman.europa.eu. Fax (33) 388 17 90 62.
VI.4.2) Presentación de recursos: Indicación del plazo o de los plazos de
presentación de recursos: en un plazo de 2 meses a partir de su
notificación al recurrente o, en su defecto, desde el día en que este haya
tenido conocimiento del acto en cuestión. Una reclamación al Defensor del
Pueblo Europeo no dará lugar ni a la suspensión de dicho período ni a la
apertura de un nuevo plazo de presentación de recursos.
VI.5) Fecha de envío del presente anuncio: 26.11.2007.




Actualizar: Jul 22, 2008


Tipo de Anuncio: COES
-
Información complementaria
Reglamento de Adquisiciones: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Diario oficial de la Unión Europea: 140/2008
, #
187055-2008
Número del Documento de Referencia: 287657-2007
Tipo del Contrato: Obras
Tipo de Procedimiento: Procedimiento restringido
Tipo de oferta solicitada: Entrega total
Criterios de Adjudicación: Precio más bajo

Resumen:
Anuncio de anulación
(«Suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea» nº S 237 de 8.12.2007,
procedimiento restringido, 287657-2007)
1. Poder adjudicador: Comité Económico y Social Europeo (CESE) y Comité
de las Regiones de la Unión Europea (CDR), a la atención de: Sr Steven
Phillips, rue Belliard 99–101, B-1040 Bruxelles/Brussel. Tel. (32-2) 546
94 61. Fax (32-2) 546 82 55. E-mail: dlt-contrats@eesc.europa.eu. URL:
www.eesc.europa.eu, www.cor.europa.eu.
2. Objeto: Construcción de una pasarela cerrada entre 2 inmuebles de
oficinas.
3. Anulación: El anuncio de licitación nº CESE/CdR/PR/2007/15 ha sido
anulado. El motivo que justifica tal renuncia ha sido el siguiente: las
ofertas presentadas por los licitadores no han sido consideradas
financieramente interesantes por los Comités.
4. Fecha de envío del anuncio: 16.7.2008.
5. Fecha de recepción del anuncio por la Oficina de Publicaciones
Oficiales de las Comunidades Europeas: 16.7.2008.


Por favor note que este aviso es únicamente para su información.
Tratamos lo mas posible de tener la información mas actualizada y detallada en nuestro sitio Web pero no podemos garantizar que toda la información dada está libre de errores.
Si tiene una sugerencia para corregir/actualizar este aviso, por favor háganoslo saber.








Bahasa Indonesia  Català  Deutsch  Eesti  English  Español  Français  Italiano  Polski  Português  Română  Tiếng Việt  Türkçe  Uzbek  Ελληνικά  Монгол  Русский  Հայերեն  اردو  عربي  ქართული  中文  日本語 
Socios Política de Privacidad Normas Términos y Condiciones RSS Póngase en contacto con nosotros

dgMarket -  Concursos públicos en el mundo